NARUTO 全巻セット 関連本やBORUTO4巻まで ナルト 全巻セット 1巻〜72巻 完結 +関連本3冊 - メルカリ
(3333件)
Pontaパス特典
サンキュー配送
10672円(税込)
107ポイント(1%)
Pontaパス会員ならさらに+1%ポイント還元!
送料
(
)
3322
配送情報
お届け予定日:2026.04.17 4:16までにお届け
※一部地域・離島につきましては、表示のお届け予定日期間内にお届けできない場合があります。
ロットナンバー
10398133286
お買い物の前にチェック!
Pontaパス会員なら
ポイント+1%
ポイント+1%
商品説明











NARUTO 岸本斉史1〜72巻 完結全巻セット 番外編1冊とボルト4冊映画の特典本やNARUTO展の入場者特典を4冊計81冊古本になります。経年劣化によるヤケや汚れがあるものも含まれます。破れなどはありませんので通読に問題はありません。見落としなどしている場合もあります。67巻以降は新品購入で帯つき。それまでは中古で購入した為、裏表紙に値札が貼ってある巻が結構あります。剥がそうとしたのですが、経年でうまく剥がせない為そのままの発送となります。ヤケスレや小さな汚れなど過度に状態を気にされる方や神経質な方は購入をお控え下さい。古本ということを了承の上で購入して下さい。バラ売り不可です!
| カテゴリー: | 本・雑誌・漫画>>>漫画>>>少年漫画 |
|---|---|
| 商品の状態: | 傷や汚れあり","多くの人が見てわかるような傷や汚れがある |
| 配送料の負担: | 送料込み(出品者負担) |
| 配送の方法: | 佐川急便/日本郵便 |
| 発送元の地域: | 大阪府 |
| 発送までの日数: | 1~2日で発送 |
レビュー
商品の評価:




4.8点(3333件)
- セラユウ
- PDFからも翻訳ができるという機能で購入しました。少し値段は高いですが多くの外国語が翻訳できます。
- あおぞら5466
- 電源を入れる度に設定をしないといけないのが難点です。 まだ使い慣れていないのでそのうち便利になるとは思いますが。
- ma-ohana
- 正直、微妙。以前、他社の翻訳ソフトを使っていいました。XPまでしかサポートしていないので、乗り換えに本ソフトを購入しました。変換精度はさすがに、7年前のソフトよりは高いです。しかしながら、ホームページまるごと翻訳や、メーラーからの直接変換などの便利機能はありません。家庭用よりもビジネス用に使用する方がよいかも。
- liuxiangyun
- 特にビジネス用語どっぷりな使い方とは思っていませんが、あまりお利口ではありません。残念ながら。翻訳サイトよりは良いと感じていますが、でも文章としてみると全くおかしいです。英語ができる人に訳してもらった日本語と比べてみたり、その日本語訳をこのソフトで英語に変換したりといろいろやってみましたが、特に日本語への訳は得意ではなさそうです。日本語から英語への訳は実用になると思いますが、時には同じ文章が同じ英訳にならない矛盾も出たりします。
- さかな17
- 他社の翻訳ソフト(ソースXXXX)は、まったくダメダメですが、翻訳ピカイチ2010は、”翻訳”としては、正直いってまともな日本語にはなりませんが、実務において、専門用語辞書をひく手間がかなり省けました。キャプチャ翻訳も紙媒体の書類をスキャンしてJPEG形式から読み込みますので、多少の認識ミスはあっても、許容範囲でした。 V11で専門用語辞書がかなり増えたということなので購入しました。
- megumin22
- 安くていいもの!!!楽天最安値です!!!
- しろぽんこちゃ
- 安くていいもの!!!楽天最安値です!!!
- パピオン7029
- 機能が少なく・・・。 外国から来た友人にプレゼントで購入しましたがあまり役立ちそうにありません。。。
- 夜叉3030
- 使いやすいとは思います。もう使ってませんが・・・
- マリマギ
- 前のヴァージョンよりもかなり精度があがってる気がします。 英語詳しくないんで正確かどうかわからないですが、 一度英訳したものを和訳にもどして意味が通っています。 あと、追加辞書がたくさんついているので、翻訳する文にあわせていろいろ組み合わせるといいと思います。
- pinajo
- これは売ってはいけないレベル使えない。pdf翻訳に1時間?しかもファイルフォーマットそのままじゃないじゃん?容量大きいなら大人しくdepple申し込んだ方がいいよ。買い切りで安いと思ったが使えないよ
- たまママ8864
- 操作性は良い、コンパクトで旅行の時も持ち運びが気にならない
- 購入者82338233
- 【機能性】 良いと思います。これで大体の翻訳であればできます。 また、自分が日本語で書いた文章を英語に翻訳し、その英語をまた日本語にしてくれるそうですので、英語の翻訳が間違いないか確認することができるのがこの商品の最大の決め手でしょうか…。 【マニュアル】 良く使う簡単な使い方は商品の中に入っていた方が便利だと思います。 おそらく、オンラインマニュアルがあるのかと思いますが、面倒。 【サポート】 サポートと言っていいのか分かりませんが、せめて2ユーザーぐらいのインストールは許可してほしいと思います。 【軽快性】 反応も早いので使いやすい 【安定性】 良いと思います。 【使いやすさ】 この文章にはこの翻訳と言った感じで、分かり易く表示してくれるので大変使いやすいです。 【その他】 ソフトの内容としては満足です。社内で英語ができない人にインストールしてもらいました。
すべて見る
お店の情報
7,367
連絡・応対
4.3
配送スピード
4.3
梱包
4.3










